I was trying to record a squirrel, but I couldn't record anyone. At the end, in front of my house, I could take this picture:
I think, I live in the middle of the jungle.
Everything will be ok in the end. If it's not ok, it's not the end. (Unknown)
I was trying to record a squirrel, but I couldn't record anyone. At the end, in front of my house, I could take this picture:
I think, I live in the middle of the jungle.
Jajaja...you're the new Indiana Jones!! It seems very quiet and peaceful...
ReplyDeleteYes it is. It's very quiet and in the night it's amazing.
ReplyDeleteBe careful with forest in the night!! ;)
ReplyDeleteIt's a wonderful place!!!!!It's better than Carcabuey city?!?!?hi,hi,hi!!! How are your classes? and in the family? have a nice week end!!!! bye bye!!sara
ReplyDeleteHi Sara,
ReplyDeleteMy family is great and meal is very good too. Thank you for care of Juli.
Que pasa que aqui hay que escribir en ingles?
ReplyDeleteAqui hay más españoles infiltrados porque el "jajaja" ese no es muy americano que digamos.
Bonito video parece la bruja de Blair.
Por cierto a ver si mejoras ese ingles que parece que sigue algo macarronico.
Vuelve pronto el baño del piso te echa de menos. Se nos come la mierda :p
Uhhhhhh.
ReplyDeleteEn ese bosque seguro que han estado los del CSI buscando, Be careful!
"Lleva siempre una balandra ensima por si tienes que arrearle un mochaso al quesea".
(esto no tienes noses de ponerlo en inglés)
Google traductor: "Carries a sloop above if you herding which is a mochazo"
ReplyDelete